22. September 2009






Hallo ihr alle - wer hier wohl überhaupt noch guckt? hehe

Mein letzter Post ist ein Monat her, aber ich hatte das Bedürfnis doch noch mal einmal was zu schreiben. Wohl eher das letzte Mal. Mein Blog wird fürs erste erst mal geschlossen. Mir fehlt einfach die Zeit und die Ruhe, um mich auch noch damit zu beschäftigen.

Außerdem muss ich auch ehrlich sagen, dass ich wohl den gesunden Bezug zum Blogger-Sein verloren habe. Meine Gedanken wurden dazu immer negativer, mich hat es verletzt (ja ich bin wirklich so sensibel), dass nur so wenige Leute kommentieren. Das habe ich als Kritik verstanden und weniger einfach nur gebloggt, weil ich mitteilen wollte. Ich wollte auch mehr zurück bekommen. Gleichzeitig war ich aber auch nicht bereit auf allen Blogs Kommentare zu schreiben, nur um welche zurück zu bekommen. So hat es nämlich schon angefangen! Ihr versteht mein Dilemma!?
Nun, ich lese immer noch sehr gerne Blogs und finde das Bloggersein für mich auch an sich ganz gut. Auf wie viele tolle Menschen und Künstler ich dabei gestoßen bin!
Nur momentan, da geht es einfach nicht.

Wenn ihr doch noch was von mir sehn wollt, dann schaut auf meinem flickr vorbei.

Bis dahin ... genießt den wundervollen Herbst!


Hello to everyone - who is still looking here anyway? hehe

My last post was a month ago, but I had the feeling I should write one more. I guess the last time. My blog is going to be closed for now. I am just missing the time and the peace to deal with this between all the other things.

I do also have to say that I kind of lost the right and healthy connection to the blogger-being. My thoughts about it got kind of negative, it hurt me (well I am really a sensitive person), that I got not many reactions or comments. I understood that as critics and I blogged less just because I wanted to give something. I wanted to become more back. At the same time I was not willing to comment on every blog just to get some back. Because it started like that.
You understand my dilemma?
Well, I do like to read other blogs a lot and I think the blogger-being fits myself in a sense well. How many interesting people and artists I discovered!
But right now, it is just not working out.

If you still want to see something of myself or my work, than come to my flickr.

So long ... enjoy the wonderfull autumn!

23. August 2009




Hallo :) ... der Urlaub mit meinem Liebsten war tolltolltoll. Es ist plötzlich so viel schwieriger alleine aufzuwachen.
Dresden kann ich total empfehlen, dort haben wir so viele schöne Sachen entdeckt und die Zeit erschien viel zu kurz. Prag dagegen war eine Enttäuschung. Nicht, weil die Stadt nicht schön wäre, aber alles war so furchtbar überfüllt und es erschien beinah unmöglich aus den touristischen Gebieten raus zu kommen.

Das zurückkommen und wieder ankommen in meiner Enschede Welt gestaltet sich etwas schwierig. Mein Herz kommt nicht an und pendelt weiterhin zwischen verschiedenen Welten. Nun fängt die AKI auch schon wieder morgen an und obwohl ich so lange frei hatte, war ich doch mit so vielen Dingen beschäftigt, dass ich noch mindestens zwei Wochen freie Maikezeit bräuchte. Die werde ich mir auch noch irgendwie nehmen. Um auch mein Herz wenigstens stückweise wieder zu meinem zuhause zu bringen. Denn das ist es doch .. oder!?

Auch für meinen Blog fehlt mir momentan deutlich die Geduld und Lust, so dass ich mir hiervon auch Urlaub nehmen werde. Mal sehen für wie lange ... wohl bis ich wieder mehr Motivation verspüren werde. Genug zu zeigen durch die Fotos im Urlaub und dem Studiumbeginn wird es wohl geben, also werdet ihr bestimmt nicht zu lange warten .. bei euren Blogs schaue ich sowieso regelmäßig vorbei!
Also .. bis bald meine lieben Leser!


Hello :) ... the vacation with my dearest was greatgreatgreat! Suddenly it is much more difficult to wake up alone.
I can totally recommend on Dresden, we discovered so many nice things there and the time was way too short. On the opposite there was Prague - it was disappointing. Not, because the city itself isn't nice, but it was everywhere so crowded and it was almost inpossible to get out the touristic spaces.

The coming back and arrival in my Enschede world seems to be a little bit difficult. My heart don't get here and is still commuting between different worlds. The AKI is starting tomorrow and even though I had a lot of free time, I was so busy with a lot of things, that I need at least two more weeks for Maiketime. I am going to take it somehow anyway. To bring my heart at least a bit more to my home. Cause that is what it is ... or!?

I am also missing patient and sense for my blog, so that I am going to take vacation from it too. We'll see for how long ... probably until I am getting more motivation. I am going to have enough to show through the photos I took in my holidays and through the start of the new semester, so you probably don't have to wait too long .. I am anyway looking regularly at your blogs!
So .. see you soon dear reader!

9. August 2009





Nun geht es endlich weg von hier. Weg aus Enschede und Entfernung von meinem Stress. Hoffentlich.
Auch für den Blog habe in letzter Zeit wenig Kopf und Geduld. Vielleicht kommt nach dem Urlaub mal wieder mehr. Hoffentlich.
Jetzt freue ich mich auf viele neue Eindrücke, gutes Essen und viel Liebe.
Bis bald!

Now I am finally getting away from here. Away from Enschede and distance from my stress. Hopefully.
I am also not having very much thoughts and patient for my blog. Maybe more is coming after my vacantion. Hopefully.
Now I am looking forward to many new impressions, good food and lot of love.
See you soon!

31. Juli 2009





Ach jetzt fängt eeendlich das Wochenende an. Diese Woche habe ich es so herbei gesehnt. Stressig war sie irgendwie. Besonders die letzten Tage, zu viel Arbeit. Und jetzt gehts nach Deutschland .. zum Lover hehe
Und dann gibt es nur noch eine Woche arbeiten und dann fängt der 'richtige' Urlaub an. Zumindestens für eine Woche. Irgendwie muss ich auch mal raus hier, andere Luft schnuppern, andere Sachen sehen. Dann hoffentlich mit einer Tasche voller Geld, was natürlich tutti kompletti in schöne Sachen investiert wird ;)

Ich mag dieses Foto so gerne. Gemacht habe ich es in einem tollen Plattenladen in Deventer. na ja, mich interessiere Platten nicht wahnsinnig, aber ja doch andere Menschen hehe


Ach, now the weekend is finally starting. This week I yearned for it sooo much. It was kind of stressfull. Especially the last days, full of working. And now I am going to germany .. to my lover hehe
And then there is just one week of working and then the 'real' vacation starts. At least for one week. Somehow I need to get out of Enschede, smell other air, see other things. Then hopefully with a bag full of money, that I am aaalll going to spent in nice things ;)

I like this photo so much. Have made it in a great discshop in Deventer. Allright I am not that interested in this big discs, but yes other people are hehe

28. Juli 2009




photo by lea

In zwei Wochen fahre ich mit meinen Liebsten für eine Woche auf Städereise. Erst gibt es einen kurzen Abstecher nach Dresden und dann gehts weiter nach Prag. Oh ja ich freue mich. Gut etwas zu haben worauf man sich nach der Arbeitszeit freuen kann. Worauf man hinarbeitet hehe
Und jetzt seid ihr dran. Haut eure Tipps raus! Was für schöne Ecken, Plätze, Cafés und was es sonst noch zu entdecken gibt, kennt ihr in Dresden und vor allem Prag!? Schlafplätze werden auch noch gesucht .. alles noch etwas ungeplant :)

In two weeks I am going on a little citytour with my dearest. First we are going to Dresden and after that further to Prague. Oh yes, I am looking forward to this. It is good to have something to concentrate about after the working time. What you are working for hehe
And now it is your turn! Give me your tipps! Do you know some nice places, cafés or whatever you can discover in Dresden and most of all Prague!? Still searching for places to sleep ... everything is still a little bit unplanned :)

26. Juli 2009





Heute war ich bei einem lustigem Opi. Täglich sind viele Helferinnen da, die ihm beim anziehen helfen und waschen und für ihn kochen oder halt eben putzen. Und jede bekommt zum Abschied eine Banane.
Immer. Was für eine nette Geste :)
Er versucht mir sowieso ständig alles mögliche zu essen anzudrehen. Damit ich zunehme. Weil Frauen doch bitte was zum anfassen haben sollen. Und dabei habe ich doch eh eine weibliche Figur.
Aber wohl nicht rund genug für diesen Herren haha
Als ich in der Küche geputzt habe, saß er dort und hat Mundharmonika gespielt und alte deutsche Schlager gesungen.
Ich mag ihn.

Diese Fotos haben nun keinen Bezug zu der kleinen Geschichte. Sie sind einfach schön. Und neu!


Today I was with a really funny grandpa. Everyday a lot of people are there to help him out (to dress him, wash him, cook for him). And everyone gets a banana, when they leave. Always. What a nice gesture :)
He is trying to give me food the whole time! So that I put on weight. Because woman should be a little rounder. And I have a female figure anyway.
But still not round enough for this gentleman haha
When I was cleaning the kitchen he played the harmonica and sung old german hit songs.
I like him.

This photos don't have any connection to this little story. They are just nice. And new!

22. Juli 2009




Oh ja, auch sehr spät, aber doch auch immer noch interessant - meine Eindrücke aus der Ausstellung der Abschlussstudenten der AKI.
Heute nur die räumlichen Arbeiten, da mich diese ja doch irgendwie am meisten beeindruckt haben. Nach dem ersten Jahr war ich überzeugt: Nie wieder 3D! Aber wer weiß, vielleicht knutsel ich im neuen Semester ja doch mal mit etwas Papier rum .. oder so

Der Putzjob ist übrigens doch nicht so schlimm. Dann doch eher langweilig, weil man nahezu sauberne Wohnungen, die auch sehr klein sind innerhalb von drei Stunden geputzt haben MUSS. Aber ich habe wohl Glück mit den Leuten, weil ich so viele süße alte Omis und Opis habe, die mir einen Tee machen und Kekse geben und von ihren Kindern und Enkelkindern erzählen.


Oh yes, pretty late again, but also still interesting - my Impressions from the exebition of the graduation students of the AKI.
Today just the spacial objects, because these impressed me somehow the most.
After the first year I was convinced: Never ever again 3D! But who know, maybe I am going to work with paper or something to make it a little sculpture.

The cleaning jobs is by the way not that bad as I imagined. Rather boring, because you have to work in almost clean apartments, that are small anyway .. and you HAVE TO do this in three hours! But I am surely lucky with most of the old people, that are so sweet and kind, offer me tee with bicuits and talk about there children and grandchilden.

19. Juli 2009




Oh ja ich weiß, es interessiert nun sicherlich schon keinen mehr, aber endlich sind auch die Fotos von meiner Werkschouw vernünftig gescannt.
Ein kleiner weißer Raum in dem großen dreckigem Mixed-Media Atelier konnte ich reservieren und dort meine Zeichnungen aufhängen. Als ich diesen schrecklichen Raum noch mal in Ruhe begutachten konnte, war ich so froh, die letzten Monate dort nicht verbringen zu müssen. Mal sehen wie es nächstes Semester wird ...

Morgen fange ich an drei Wochen an zu putzen. Mein Motivation beläuft sich auf kalte minus 10. Ich muss immer schön and die Kohle denken und den Urlaub, den ich mir davon finanzieren werde!


Oh well, I know, nobody is so interested anymore, but finally I have scanned my werkschouw pictures.
I could reserve a little white room in the big dirty Mixed Media studio and hung up my little drawings. As I could see the terrible studio again calmly, I was soo glad, that I didn't had to spent the last months in it. We'll see how it is going to be next semester ...

Tomorrow I am going to start cleaning houses for three weeks. My motivation is something aroung cold, cold minus 10. I just have to focus on the cash and the holidays I am going to fiance with that!

18. Juli 2009





Weil ich doch so viele schöne Geschenke bekommen habe, wollte ich sie auch mal zeigen.
'Alice im Wunderland' habe ich mir selbst von einem Gutschein gekauft - ganz feines Bilderbuch. Das Buchcover daneben wurde leider auf jedem Foto vollkommen platt gemacht, es ist VitaminD und hat doch auch so ein schönes Cover. Das zeige ich vielleicht noch mal extra. Dann auch gleich von zwei verschiedenen Freunden eine Herzchenbrille bekommen, zum Glück in zwei verschiedenen Farben und so ist es doch perfekt :) .. der oragene Kasten mit der Blumen drauf ist eine alte Waage. Genau die wollte ich haben!
Der Rest erklärt sich wohl von selbst ..
Das unterste Foto zeigt einen Druck von Anke Weckmann. Eigentlich wollte ich mir einen selbst zum Geburtstag schenken, auf Grund akuten Geldmangels hatte ich das aber doch lieber gelassen. Mein Liebster hat ihn dann doch heimlich bestellt. Ich finde ihre Illustrationen wirklich wunderhübsch.
Es sind nicht alle Geschenke und über alle habe ich mich unheimlich gefreu. Mein Lieblingsgeschenk ist dann aber wohl doch der Druck :) .. ganz verzuckert bin ich. Der perfekte Platz muss dafür aber noch gefunden werden.

Because I got so many nice present, I really had to shown them.
I bought 'Alice in wonderland' myself, but from a bookgiftcard I got as a present - very nice picture book. The cover of the book next to this got lost while shooting the photos, it is VitaminD and it has such a nice one. Maybe I show this in an extra post. Then I got from two differnent friends heart shaped sunglaces, luckily in two different colours and like this its perfect anyway :) .. the orange box with the flower on it is an old scale. I wanted to have exactly this one!
I think the rest explains itselves ..
The picture below shows a print by Anke Weckmann. Originally I wanted to give myself one as for my own birthday, because of acute lack of money I couldn't. Then my dearest ordered one sectretly. Her illustrations are so beautiful!
These are not all of my presents and I was so happy over each. But I have to say that my favourite present is the print :) ... I am totally in love. Anyway, I still have to find the perfect place for it.

16. Juli 2009

Momentan bin ich eher etwas kopflos und zu unkonzentriert und beschäftigt, um vernünftig zu bloggen. Fotos zu zeigen habe ich genug, aber keinen Scanner.
Augenblicklich beschäftigt mich mehr die Liebe und das Leben, meine mich nicht wirklich glücklich machende Arbeit und die Vorausschau auf drei Wochen putzen gehen. Keine fröhliche.
Aber sobald ich einen Scanner auftreibe gibt es fremde Wohnungen, eine Eindausstellung, Blumen, meine Werkschouw und vielleicht noch ein zwei andere Dinge zu sehen :)

Right now I am a little headless and just too unconcentrated to blog constantly. I have a lot of photos to show, but still no scanner.
At the moment I am more foucused on love and life, the job I have, that makes me not very happy and the thought of starting three weeks cleaning next week. Not a happy one.
But as fast as I can you see apartments of strangers, an eindexpositie, flowers, my own werkschouw and maybe a few things more here :)